miércoles, 11 de marzo de 2009

Noa y Mira Awad representarán a Israel en Eurovisión


Noa, cantante israelí junto a Mira Awad cantante y actriz palestina representarán a Israel en Eurovisión. Adjunto la letra de la canción en los tres idiomas que es cantada. Inglés, hebreo y árabe. Noa esta a la izquierda de la foto y Mira Awad a la derecha. Una apuesta por la convivencia en Paz.

Noa en su viaje de promoción de Eurovisión propuso un Plan de Paz basado en tres puntos.

1. Reconocer.- Cada parte debe reconocer el derecho de la otra parte a la vida, libertad, independencia, identidad, el derecho a prosperar y a una existencia pacífica. Este primer y decisivo paso del Plan. Sin un reconocimiento formal, escrito y firmado por los lideres de cada nación, ningún progreso puede tener lugar.


2. Pedir perdon.- Ambas partes han hecho cosas horribles al otro en nombre de un ideal o de otro. La muerte de una única vida es igual a la muerte de toda la humanidad, debe haber un verdadero y profundo remordimiento por esas acciones, debería darse una disculpa sentida de ambas partes por el dolor y la angustia que han ocasionado.

3. Compartir.- Cada lado debería revocar sus sueños de un completo "algo". Solo a traves del compromiso puede lograrse la paz. De este modo, sobre un pequeño pedazo de tierra, podremos crear 2 países, Israel y Palestina, viviendo pacifica y respetuosamente el uno junto al otro.



There Must Be Another Way
Words and music: Noa, Gil Dor, Mira Awad

There must be another way
There must be another way

עינייך אחות
- your eyes, sister -
כל מה שליבי מבקש אומרות
- say everything my heart wants to say -
עברנו עד כה
- we've come a great distance -
דרך ארוכה
דרך כה קשה
- our road has been long and hard -
יד ביד
- hand in hand -

והדמעות זולגות זורמות לשוא
- and the tears fall, flow, in vain -
כאב ללא שם
- our pain has no name -
אנחנו מחכות
- we are both waiting -
רק ליום שיבוא אחרי ...
- for the day 'after' -
There must be another way
There must be another way

عينيك بتقول (עינייך אומרות)
- your eyes say -
راح ييجي يوم وكل الخوف يزول (יבוא יום וכל הפחד ייעלם)
- one day, the fear will be gone.. -
بعينيك اصرار (בעינייך נחישות)
- in your eyes there is determination -
انه عنا خيار (שיש אפשרות)
نكمل هالمسار (להמשיך את הדרך)
- that we can continue our journey -
مهما طال (כמה שתיארך)
- for as long as it takes -

لانه ما في عنوان وحيد للاحزان (כי אין כתובת אחת לצער)
- for there is no address to sorrow -
بنادي للمدى, للسما العنيده (אני קוראת למרחבים, לשמיים העיקשים)

- I cry to the open plains, to the merciless sky -
There must be another way
There must be another way
There must be another, must be another way

דרך ארוכה נעבור,
- a long and hard journey lies before us -
דרך כה קשה,
יחד אל האור,

- together, on our way to the light… -
عينيك بتقول (עינייך אומרות),
- your eyes say -
كل الخوف يزول (כל הפחד ייעלם)
- all the fear will someday disappear -

And when I cry I cry for both of us
My pain has no name
And when I cry I cry to the merciless sky and say
There must be another way

והדמעות זולגות זורמות לשוא
- and the tears fall, flow, in vain -
כאב ללא שם
- our pain has no name -
אנחנו מחכות
- we are both waiting -
רק ליום שיבוא אחרי
- for the day 'after' -
There must be another way
There must be another way
There must be another, must be another way


Mas información http://www.noasmusic.com/index.asp

Un inmigrante subsahariano intenta saltar dos veces en una noche la valla de Ceuta



La Guardia Civil de Ceuta ha rechazado esta madrugada, en dos ocasiones, a un inmigrante subsahariano que intentó saltar la valla que separa la ciudad de Marruecos en una zona próxima a donde el pasado sábado falleció un inmigrante cuando cayó al intentar pasar.

En los dos casos, con un intervalo de dos horas, el intento fue protagonizado por un joven inmigrante subsahariano por el mismo lugar del vallado.

La Guardia Civil acudió a la zona, tras lo cual el inmigrante huyó hacia los bosques de Marruecos, donde los agentes del instituto armado tienen la constancia de la existencia de un grupo de inmigrantes que no superaría las 50 personas que esperan para entrar en Ceuta.

Quinto Aniversario 11-M

La Oreja de Van Gogh, grupo musica español, realizó un homenaje a las víctimas del Atentado del 11 de marzo en Madrid, en su último disco "a las cinco en el astoria" con esta canción, Jueves.

50 Aniversario de la Invasión al Tíbet



Al día siguiente del 50º aniversario del inicio de una insurreción tibetana contra Pekín reprimida por el ejército chino, los órganos de prensa del Estado lanzaron virulentos ataques contra el líder espiritual del budismo tibetano.

"El 'infierno en la Tierra' es en realidad un 'paraíso terrenal' para el pueblo tibetano", afirmó la agencia de noticias China Nueva en uno de sus comentarios.

Desde su exilio en Dharamsala, en el norte de India, el Dalai Lama había afirmado el martes todo lo contrario. "Una vez ocupado Tíbet, el gobierno comunista chino ha realizado allí toda una serie de campañas de violencias y represión (...) Los tibetanos han vivido literalmente un infierno en la Tierra", denunció.

Para China Nueva, el líder tibetano es "como un niño que intenta llamar la atención con lloriqueos".

"El viejo monje marginalizado lanzó más acusaciones falsas y demomagógicas, pero todo es falso", afirmó China Nueva.

Pekín no cesa de afirmar que está abierto al diálogo con el Dalai Lama, al tiempo que acusa al líder budista de querer la independencia de Tíbet. Este afirma sin embargo reclamar únicamente una amplia autonomía para la región.

Tras la invasión y la ocupación de Tíbet por China en 1950-1951, el 14º Dalai Lama huyó el 17 de marzo de 1959 y cruzó la frontera india el 30 de ese mismo mes, cerca de tres semanas después del inicio de una rebelión contra el régimen chino en Lhasa violentamente reprimida.

China afirma haber efectudo en Tíbet reformas democráticas que pusieron fin, según Pekín, a una sociedad teocrática feudal que explotaba a millones de "siervos".

Recordando a los Invisibles de Europa


La campaña contra el Escudo Antimisiles en Chequia sigue en marcha